字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第七十三章 见闻 (第1/2页)
同样是身在异国他乡,身在共和国的外国人,所受到的待遇就是另一番滋味了。 他们远比我们孤身在外的同胞要美好得多。 这一点不但是不对等的经济水平所决定的,是由我们国家的政治属性和外交政策所决定的。 更主要的,还是因为我们的民族天然就拥有包容、大度、好客、善良这些优良品德。 以上这些如果需要什么实例作为证明的话,那么好,只要看看安杰洛在大年初五这一天,写给他妻子卡德琳娜的家书就能多少了解一些了。 因为除了信的前半拉有对妻子的甜言蜜语,对家庭的思念,对儿女生活的关心以外。 在信的后半部,安杰洛同样用了很大篇幅,描写83年的除夕夜他是怎么样在京城度过的。 有些见闻和体会生动而有趣,完全可以让她妻子放心,并博得莞儿一笑。 具体的内容如下: “我的宝贝儿,亲爱的卡卡,因为我上次对你说了平安夜自己住进了医院,你的回信里很担心我的情况,那么现在我将打消你的一切顾虑。 因为这几天的经历,让我绝对地确信,上次的事儿只是一次意外。 为什么我会这么肯定? 那是因为我的上司在2月12日这一天,非常友好,非常诚恳的邀请我,去他家里共度了华人一年之中最隆重传统节日——过年。 你知道吗?据说这个叫做“过年”的日子里,华人只和自己最亲的亲人在一起,共同守夜到天明。 所以我能收到这种邀请,足以证明他是把我当成真正的朋友了。 而既然我并没有真正惹怒我的上司,也就不存在什么为难和危险了。 对了,额外提一句,我的这位上司的绰号翻译过来居然是‘老婆’的意思。 但你大可以放心,虽然这个绰号比较女性化,但他的性取向其实很正常,而且也已经娶了妻子。 他的妻子绰号可比他的要好听多了,叫做“奶酪”。 当然,我是不能用绰号来称呼上司的,所以只能用他真正的姓氏来叫他,下面写的“周”就是他。 总而言之,华人这个节日还是相当特别,相当有意思的。如果描述起来有许多我们不能理解的地方。 比如说,从这一天的晚上开始,不知为什么,几乎整个城市的人都在持续不断的放烟火。 他们的烟火声音很激烈,就跟枪声差不多,花样倒是很匮乏,不怎么好看。 最激烈的时刻是在午夜,要是没经历过的人,绝对能给吓尿了。 恐怕会以为整个城市变成了布满硝烟的战场,会担心自己被不知哪里飞来的流弹击中。 但其实这里是禁枪的,再安全不过了。 这里的本地人,连小孩都在高高兴兴的主动燃放,根本没人害怕。 在洛杉矶的唐人街里,我们是曾见过他们的烟火的。 不过那里与这里相比,根本算不得什么。只是可惜的是,唐人街热闹的华埠舞龙大游行,这里是没有的。 恰恰相反,过年的这几天,大街上很冷清。 华人除了放烟火,就只待在家里,也没有人工作。 另外,让人最不能理解的是,不知道为什么。华人‘过年’在每年都不是同一天。 他们有一套独特的计算日子的方法,实在让我摸不着头脑。 说到这一点,更有意思的是,据“周”说,华人还会用动物来纪年,大概是十二年一个循环,像今年在他们的口中,就是猪年。 为这个,“周”还突兀的问了我的年纪。 他的提问方法绝不直白无礼,而是很含蓄,问我属什么。 我简直被问住了,等弄明白他是在问我的生日,也只有老老实实说了。 结果按照动物纪年一算,“周”告诉我是属“猴”的。 不,这可不是开玩笑。 亲爱的,你相信吗?我怎么也没想到,自己居然跟猴子有缘。 当然,就像我们对华人陌生,感到好奇一样,他们对我们也同样如此。 “周”的妻子“奶酪”有几个弟弟meimei,和他们共同生活在一起。 那几个小家伙的问题那简直太多了,他们会一点英语,对我兴致勃勃。 问我为什么这么高,为什么鼻子这么大,他们连我的头发为什么不是黄色的都感到惊奇。 当然,这些问题更是让人尴尬的,可他们没有恶意,仅是单纯的好奇。 他们把美国想象得也很有趣,他们认为美国是天堂,所有人都有钱,有汽车和洋房。每个人天天喝可口可乐,吃巧克力。 所以当我告诉他们美国有很多穷人的时候,物价很贵,会有遭遇枪击的危险,和各种掏光一个人口袋的阴谋诡计的时候,他们十分吃惊。 就和我和听见我属‘猴子’的时候一样不敢相信。 对了,华人过年还有一个重要的主题,那就是吃喝。 我从到了“周”的家里,嘴就一直没停过。 他们很热情的让我吃各种各样的有趣的东西。 比如说喝茶,这里的茶叶和咱们喜欢的茶叶不一样,不放牛奶也不放糖,但喝起来有nongnong的花香
上一章
目录
下一页